文章類別::所謂文學

【翻譯】我們將在海灘上戰鬥(邱吉爾)

原文取自二戰時英國首相Winston Churcill在1940年發表的演說〈We Shall Fight on the Beaches〉。時值納粹德國席捲歐陸,希特勒試圖勸降英國,而邱吉爾斷然回絕

【舞獅】之四:潰瘍

約莫在一年前,我因為不知名原因,也許是因為熬夜與飲食紊亂的惡習,而患上了急性的消化性潰瘍,連續幾天深夜因為疼痛而無法入眠

【舞獅】之三:吃

在年事漸長,「吃」這件事似乎已經變成諸多大人們發洩生活壓力與購買快樂的捷徑

【舞獅】之二:夜曲

很抱歉接下來我要談一個也許你不是那麼熟悉的例子——玩過風靡全球的線上遊戲《英雄聯盟》嗎?就像籃球賽一樣,敵我雙方各五人在一個固定的戰場中廝殺著。每個玩家都可以挑選一位具有特殊技能與故事的角色,彼此配合並反制對手

【創作】邊界構成了幸福的片段

詩中「有人問我公理與正義的問題」取自詩人楊牧的名作〈有人問我公理與正義的問題〉。詩末「我願您幸福健康」取材自邱妙津〈蒙馬特遺書〉中引用安哲羅浦洛斯的句子

【隨筆】冬日隨筆

已經是台北深深的冬天了,一波又一波的寒流襲來,穿著大衣久坐總是讓人感到肩頸痠痛,而又不得不然

【創作】釣者──記我退伍

當預官的那年是我人生中相當負面的一段日子。儘管對軍中的光怪陸離早有耳聞,但身歷其境仍然不免瞠目結舌

【創作】創世紀

畢業已經四年。這些日子以來,我甚至無法確認那些暴亂的勢力是否已經從我的靈魂中退卻了。我想長大這件事,唯一能肯定的不過就是對自己有所了解,大概也比較知道怎麼和(有時候自己都討厭的)自己相處吧